Thursday, February 18, 2016

Main Tera Haye Re Jabra Lyrics | Fan Anthem

Main Tera Haye Re Jabra Lyrics | Fan Anthem
Jabra Fan Song Lyrics Translation From Fan Anthem: You can see here the first song from much awaited Shahrukh Khan Fan Film. This song singer Nakash Aziz, Music composer Vishal and Shekhar and lyrics writer Varun Grover.

Main Tera Haye Re Jabra Lyrics With English Translation | Fan Anthem Facebook Trend #FanAnthem 






Singer: Nakash Aziz
Music: Vishal-Shekhar
Lyrics: Varun Grover
Music Label: YRF

Jabra Fan Song Lyrics

Follow karun Twitter pe
Tag karun Facebook pe
Tere quiz mein Google ko beat kar diya (x2 Time)

I follow you on Twitter
I tag you on Facebook,
I have beaten Google on your quiz..

Mirror mein tu dikhta hai
Neend mein tu tikk ta hai
Tere madness ne mujhe dhet kar diya

I see you in the mirror,
You are there in my sleep,
your madness has made me insolent.

Tu hai sodde ke botal
Main banta tera
Main toh handle karun
Har tanta tera
Mere dil ke mobile ka tu unlimited plan ho gaya

you are a soda bottle
and I am your cap,
I’ll handle every problem 
related to you..
you have become the unlimited plan of my heart’s mobile..

Main tera haaye re jabra
Hoye re jabra fan ho gaya
Main tera haaye re jabra
Hoye re jabra fan ho gaya
O tujhe dekhte hi dil mein dhan te nan ho gaya
Main tera haaye re jabra
Hoye re jabra fan ho gaya

I’ve become 
your big, crazy fan.
as soon as I saw you,
there was a music in my heart..


Jabra Meaning In Hindi English THIS POST

Maine tujhpe, kari PHD
Mera luck mera haq, tu hi only wajah
Maine tujhpe, kari PHD
Mera luck mera haq, tu hi only wajah
Main toh sacchi, ho jaaun touchy
Koi tere jo baare mein bole bura

I’ve done a Ph.D. on you
you are my luck, my right, my only reason (to live).
I really get touchy
if someone talks bad things about you.

Tera yaar haaye
Mujhko bukhar haaye
Jaane saari colony mein
Tere liye insane ho gaya

I have your fever,
O dear..
The entire colony knows 
that I have gone insane for you..

Main tera haaye re jabra
Hoye re jabra fan ho gaya
Main tera haaye re jabra
Hoye re jabra fan ho gaya
O tujhe dekhte hi dil mein dhan te nan ho gaya
Main tera haaye re jabra
Hoye re jabra fan ho gaya

Style tera phatte hai
Tujhpe khele satte hain
Tujhse hi wifi connection judaa

your style is superb,
I have betted on you,
I’m connected to you via wi-fi.

Tere tak jo aati hai
Line saari kaafi hai
Koi kitna bhi roke, main toh na ruka
Tune jo jo kaha, maine ditto kiya

all the lines that come to you
I have hacked into them,
however much someone tried to stop me, I didn’t stop.
whatever you said, I did the same.


Kabhi jeb mein rakha
Kabhi dil pe liya
Teri aankhon ki garmi mein
Sar se, per tak, fan ho gaya
Main tera (dhiss!!)
Oh tera, oh tera (aahh!!)

kept you in the pocket sometimes
and kept you in my heart sometimes.
in the heat of your eyes,
I got tanned from head to toe.

Fan ho gaya..
Main tera haaye re jabra
Hoye re jabra fan ho gaya
O tujhe dekhte hi dil mein dhan te nan ho gaya
Main tera haaye re jabra
Hoye re jabra fan ho gaya

No comments:

Post a Comment